O novo filme “Superman” virou alvo de polêmica na Índia. De acordo com o jornal britânico The Guardian, duas cenas românticas entre o herói e Lois Lane foram cortadas das exibições no país. A decisão do CBFC (Conselho Central de Certificação de Filmes) causou revolta entre os espectadores e gerou uma série de críticas online.
No longa, Lois Lane (Rachel Brosnahan), jornalista do Planeta Diário, vive um romance com Clark Kent (David Corenswet), a identidade secreta do kryptoniano. O casal troca beijos em dois momentos: no início, antes de uma discussão; e outro no final do filme. Um desses trechos — com cerca de 33 segundos — ocorre em um shopping e chegou a ser exibido nos trailers promocionais.
Just finished watching #Superman and this Clois kiss? Had the whole cinema giggling!!! Ofc including meeee! 😍🩷
(him showering her with neck kisses while she was talking felt straight out of AO3 and yes i have a thing for yearners in this fit!!)
pic.twitter.com/q9ANdJvTF4— jane (@__jwrites) July 12, 2025
No entanto, o CBFC considerou a cena “excessivamente sensual” para o público local e optou por cortá-la para que o filme recebesse a classificação indicativa UA (13+), antes da certificação, em 7 de julho. A exclusão da sequência, que acontece em um momento importante da trama, resultou em cortes abruptos e afetou o ritmo da narrativa, segundo relatos do público.
Além disso, espectadores acusaram o conselho de adotar critérios inconsistentes. As críticas ressaltam que o CBFC frequentemente permite cenas com violência extrema e misoginia em produções nacionais, mas censura demonstrações de afeto consensual em filmes estrangeiros.
A decisão gerou uma onda de protestos nas redes sociais. A atriz indiana Shreya Dhanwanthary (Scam 1992, The Family Man) classificou a censura como “ridícula” em seu perfil no X (antigo Twitter).
“Se isso for verdade, é RIDÍCULO! Todo dia acontece alguma besteira absurda. Todo. Santo. Dia. Pode não ser nosso maior problema, mas algo está sendo feito? Sempre tem alguma porcaria. Todo. Santo. Dia”, disparou ela.
Já o criador de conteúdo Amol Jamwal ironizou: “Você pode ter piadas de duplo sentido em Housefull 5, decapitações e violência gráfica em Jaat. Mas… o Superman beijando Lois Lane é onde traçamos o limite”.
Outro usuário do X escreveu: “O CBFC permite cenas horríveis de violência e agressão sexual em filmes com classificação ‘U’ (livre para todos os públicos), mas censura um beijo consensual em um filme classificado como U/A, que crianças assistiriam acompanhadas de adultos”.
Superman can’t kiss Louis Lane. sanskari Censor Board of India has cut 2 kissing scenes.
CBFC is worried about morals in films while OTT content can prosper without any morals. pic.twitter.com/L2hPY3lhMx— ηᎥ†Ꭵղ (@nkk_123) July 13, 2025
Segundo a Variety, essa não é a primeira vez que o CBFC enfrenta críticas por suas decisões. O filme “Thunderbolts*” da Marvel teve palavrões silenciados em sua versão exibida na Índia. Já em “F1”, da Warner Bros., um emoji com o dedo do meio foi substituído por um punho fechado.
Esses episódios reacenderam o debate sobre liberdade de expressão e os amplos poderes concedidos ao CBFC pela Lei de Cinematografia. Embora as diretrizes do conselho garantam liberdade artística, essa permissão é limitada por “restrições razoáveis” baseadas em critérios como “decência ou moralidade”.
Até o momento, tanto o CBFC quanto a DC Studios e a Warner Bros. não se pronunciaram sobre o caso.
Siga a Hugo Gloss no Google News e acompanhe nossos destaques
2025-07-15 09:57:00